汉语三个字的名字翻译成英语时的书写方法

汉语三个字的名字翻译成英语时的书写方法
如 李时珍 该怎么样写
LiShi zhen
LiShizhen
还是其它的写法
godyyou 1年前 已收到8个回答 举报

sherrydudu 幼苗

共回答了25个问题采纳率:84% 举报

Li Shizhen

1年前

2

生活没意思 春芽

共回答了24个问题采纳率:75% 举报

Shi Zhen Li 英语
Ms Shi Zhen Li

1年前

2

xzmfls 春芽

共回答了25个问题采纳率:88% 举报

Li Shizhen,这是正确的写法,姓的第一个字母要大写,名字的第一个字母要大写;姓和名字要分开。

1年前

2

opiumismd 幼苗

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

第一个字母大写,其余小写

1年前

1

我有一个小心愿 幼苗

共回答了22个问题采纳率:90.9% 举报

ShiZhen Li 英语
Li Shizhen 汉语拼音

1年前

1

函恨 幼苗

共回答了13个问题采纳率:92.3% 举报

姓在后名在前,姓和名的首位字母都要大写

1年前

1

dinjong 幼苗

共回答了21个问题采纳率:85.7% 举报

Li Shizhen是给中国人看的,不过在外国人写来的话肯定是Shizhen Li.
就好像Ziyi Zhang一样。

1年前

1

lhhon 春芽

共回答了23个问题采纳率:78.3% 举报

Shizhen Li 是给老外看的
Li Shizhen 是给咱们中国人自己看的
老外要把姓放在最后,要注意大小写
例:李明Ming Li 李明海 Minghai Li
李明Li Ming 李明海 Li Minghai

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.034 s. - webmaster@yulucn.com