英语翻译1.Bob装得好像什么都没有发生一样.(act) 2.我欣赏她恪守原则的作风.(admire)3.鉴于他患有心脏

英语翻译
1.Bob装得好像什么都没有发生一样.(act)
2.我欣赏她恪守原则的作风.(admire)
3.鉴于他患有心脏病,我劝你不要告诉他真相.(advise)
4.虽然你得的话有道理,但是你的意见不会影响我的决定.(affect)
pwjwk01 1年前 已收到3个回答 举报

豆芽爱mm 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

1.Bob acted as if nothing had happened yet.
2.I do admire her style of honouring her principle(s).
3.I advise you not to tell him the truth considering his cardiopathy.
4.Your words sound reasonable,yet your opinion won't affect my decision.

1年前

2

男人不成熟咋地 幼苗

共回答了2个问题 举报

1. He acted as if nothing had happened.
2. I admire her principles style.
3. Given that he had heart problems, I advise you not to tell him the truth.
4. Although you have a point there, but if you opinion will not affect my decision.

1年前

2

mysterygarden 幼苗

共回答了10个问题采纳率:80% 举报

1bob acted as if nothing had happened the same .

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.015 s. - webmaster@yulucn.com