"能够承受较大的工作压力"用英文怎么表示

"能够承受较大的工作压力"用英文怎么表示
就是跟一堆条件并列在一起,比如接在"Positive working attitude"后边,是用"be able to work under pressure"还是用"being able to work under pressure"?哪个对?
mashaohua 1年前 已收到3个回答 举报

添鑫 幼苗

共回答了18个问题采纳率:88.9% 举报

当然要用后面的being able to work under presure
I have positive working attitude, being able to work under pressure.

1年前

8

songchl 幼苗

共回答了51个问题 举报

能够承受较大的工作压力:很多,可以灵活运用。
be/being able to work under pressure.
Good endurance of more work depress.
Endure heavier working pressure.
Can accept stronger work pressure
willing to work...

1年前

1

gcxuaq4 幼苗

共回答了1个问题 举报

我选择第一个!

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.016 s. - webmaster@yulucn.com