下句中“that which we cannot grasp”that 能不能省略,为什么?

下句中“that which we cannot grasp”that 能不能省略,为什么?
If we glimpse the unutterable,it is unwise to try to utter it,nor should we seek to invest with significance that which we cannot grasp.
温柔一刀_2000 1年前 已收到3个回答 举报

陈预 春芽

共回答了9个问题采纳率:66.7% 举报

如果我们瞥见难以言传的东西,企图用语言把它表达出来是不明智的.我们也不应该设法给我们所不理解的事物赋予意义.
不可以省略that,这里invest作 赋予
that是invest的宾语,which we cannot grasp是that的从句
稍微改动 invest that (which we cannot grasp) with significance.
这样应该能够理解了
) 【英语牛人团】

1年前

9

11楼的鱼 幼苗

共回答了24个问题 举报

在这个句子中that的成分是invest的宾语,稍微变换一个句子就是nor should we seek to invest that which we cannot grasp.这样一看就比较清楚了,that后边的which引导的句子是做that的定语从句。

1年前

1

zgb9643 幼苗

共回答了7个问题 举报

invest是命令动词,所以不能省that.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.915 s. - webmaster@yulucn.com