帮助理解一句话,谢谢!Now, We believe we must bethe family of America,

帮助理解一句话,谢谢!
Now, We believe we must bethe family of America, recognizing that at the heart of the matter we are bound one to another, that the problems of a retired school teacher in Duluth are our problems. 这里的heart of the matter是问题的核心,后面为何不加is接we are bound one to another, that the problems of.,即使加了is意为我们联系在一起也不通顺啊?我们联系在一起解决问题是好事怎么能是问题的核心呢?
求解答,谢谢!
没有智慧的鱼 1年前 已收到1个回答 举报

zyhuzeng1 花朵

共回答了23个问题采纳率:95.7% 举报

首先,"heart of the matter" 不是“问题的核心”,而是“事情的关键”,这里要结合语境理解matter.具体地说,matter指文中提到的"we must be the family of America".
其次,要理清句子结构,这里从句比较多.recognizing...后有一个伴随状语从句,而这个从句里又存在一个从句."at the heart of the matter" 是一个介词状语,matter为非主语.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com