英语翻译爱你真的不需要理由,或许这就是一见钟情,仅仅是一面就爱上你了.英语怎么翻译?急

dio2in1 1年前 已收到5个回答 举报

13857882 幼苗

共回答了21个问题采纳率:85.7% 举报

爱你真的不需要理由,或许这就是一见钟情,仅仅是一面就爱上你了.
To love you,I really don't need reasons,maybe for what's called "love at the first sight",a single glimpse and you caught my eye,and my heart as well.

1年前

3

M永远有多远M 幼苗

共回答了6个问题 举报

loving you really don`t need reasons,maybe this is what we called falling in love at the first sight. I have fallen in love although we have just saw once

1年前

2

我是大胖子 幼苗

共回答了9个问题 举报

爱你真的不需要理由,或许这就是一见钟情,仅仅是一面就爱上你了。
Love you really don't need reason, probably this is to fall in love at first sight, was a noodles to fall in love with you only.

1年前

1

荷马lee 幼苗

共回答了24个问题 举报

there's no more reasons for loving you maybe this is the one which we call first-sight love and a sight is enough

1年前

1

robber117 幼苗

共回答了434个问题 举报

there's no need to find the reason why I love you so much,maybe it's all "first-sight love",yeah,I take that as a"reason".

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com