diysunboy
春芽
共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报
……一楼大哥人名翻译也太烂了吧
那个人是尼尔·阿姆斯特朗(Nilson "Neil" Armstrong),很有名的人物,第二个人也是比较有名的,这个人的名字通常翻译作埃德温·奥尔德林,他的名字是Edwin "Buzz" Aldrin,Buzz是他的绰号,应该翻译成通用的埃德温·奥尔德林
那么这句话的正确翻译应给是
第一次登月照片上的人不是尼尔森·阿姆斯特朗.照片上面的是第二个在月球上行走的人埃德温·奥尔德林.这样是因为阿姆斯特朗在照相.
1年前
8