It's very kind of you. It's very kind of you. This is the most opinion that other people said to me . It seems that it become a pronoun for an unwelcome person .so I don't like it "you are a kind man." Every one all say that"he is a good person" 你是一个好人。 这是我听到最多对我的评价。 仿佛好人反而成了不受欢迎的代名词. 所以我不喜欢别人对我说,你是一个好人 我想把上面这段中文写成英文的。如果对就告之,如果不对就给我一个正确地。
楼主的翻译有问题哦.我没直译因为不同语言的表达方式是不一样的. 你是一个好人. You are a good girl. 这是我听到最多对我的评价. This is a comment of me that i always hear from people. 仿佛好人反而成了不受欢迎的代名词. It seems that the comment ‘good girl' begins to mean ‘unwelcome girl'. 所以我不喜欢别人对我说,你是一个好人 So i don't like people to tell me that i am a good girl.