现在等您的回答Thus,in the American economic system it is the demand

现在等您的回答
Thus,in the American economic system it is the demand of individual consumers ,coupled with the desire of businessmen to maximize profits and the desire of individuals to maximize their incomes,that together determine what shall be produced and how resources are used to produce it.这个强调句中,可以不用coupled with 看成是并列句式the demand of individual consumers ,the desire of businessmen to maximize profits and the desire of individuals to maximize their incomes,这样理解可以吗?
czm_xy0438 1年前 已收到2个回答 举报

萤火虫一一 幼苗

共回答了10个问题采纳率:70% 举报

可以,意思就是这样的,coupled with 连接的是.and 那段主语和前面所指的the demand.

1年前 追问

2

czm_xy0438 举报

coupled with 本意是伴随状语,也可以改成定语从句,翻译的话是主次的关系,如果像我提问的那样改成并列的话,会改变句意的主次关系的吧?

举报 萤火虫一一

是的,原来的主关系(强调的)应该是前面的THE demand...,如果像你那样改的话,强调的就是三者了

nn加石头 幼苗

共回答了7个问题 举报

可以啊 直接去掉coupled 也可以的
都可以

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.078 s. - webmaster@yulucn.com