you journey of love has never been exoressed so beautufully是

you journey of love has never been exoressed so beautufully是什么意思
英语好的 帮忙翻译翻译呐!
虫子飞了 1年前 已收到4个回答 举报

浮头蟒 春芽

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

强烈怀疑,楼主打的 exoressed 应该是expressed
翻译昂:你爱的旅程,从来没有被诠释的这样美好………………
express就是表达的意思~译成诠释……更美些

1年前

2

ddt5 幼苗

共回答了86个问题 举报

是expressed吧,你的爱情旅程重来没有被表现的如此美好!!1

1年前

2

麦兜小五花 幼苗

共回答了46个问题 举报

you改成your exoressed改成expressed
你的爱情之旅从来没有被诠释的如此美好。

1年前

1

微雨斜阳 幼苗

共回答了14个问题 举报

你爱的旅程从未显现的如此之好
可我感觉并不一定要词词落实,
更通顺的翻译:
你的爱从来没有这般美好过

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.026 s. - webmaster@yulucn.com