一个较难的英语句子结构分析Eleven kilometers directly below the city one o

一个较难的英语句子结构分析
Eleven kilometers directly below the city one of the greatest earthquakes of the 20th century had begun.
1、详细分析句子结构
2、重点翻译directly在句中如何翻译才能让句子顺畅.
肯定不是倒装句,倒装句需要将动词或助动词提到主语之前。这里的had位置没变。所以肯定不是倒装句
luggage 1年前 已收到2个回答 举报

wisdom3 春芽

共回答了24个问题采纳率:95.8% 举报

20世纪发生的大地震之一是直接位于这个城市下11公里处此题用的是倒装directly 修饰动词beginone of the greatest earthquakes of the 20th century had begun directly below the Eleven kilometers city ...

1年前

6

z7501 幼苗

共回答了4个问题 举报

路过…

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.033 s. - webmaster@yulucn.com