英语翻译对于这件事我是如此处理的:1、首先我会跟经理道歉,因为是我无法在规定时间内把这个邮件发给他,问题发生在我身上.2

英语翻译
对于这件事我是如此处理的:
1、首先我会跟经理道歉,因为是我无法在规定时间内把这个邮件发给他,问题发生在我身上.
2、跟经理解释说明原因,是因为有其它项目组有非常紧急的工作需要处理,而且两边无法同时处理,所以导致迟发email.
3、我会马上将email补发给他了
4、承诺以后再遇到这种情况会及时跟他沟通,保证不再出现类似情况
昨夜星辰5555 1年前 已收到5个回答 举报

五彩寿司 春芽

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

地道的表达.
RE:Clarification And Thanks For Your Understanding
Dear Amy,
The thing I deal with is as follows:
1) I will make an apologize to manager as I don't send the email to him at the appointed time and the problems occur on me.
2)The reason why I explain to manager is becasue there are some urgent tings need to be done for other programmes and I can't deal with it at the same time,so it leads to be sent the email delayed.
3)I will send the email to him immediately(once).
4)I make a promise that I will deal with him if I meet the simiar thing and make sure it will not be occured the similar thing.
Thanks for your understanding.
Best Regards,
Tony

1年前

2

你是我的三分之一 幼苗

共回答了3个问题 举报

对于这件事我是如此处理的:For this thing I was so to deal with:
1、首先我会跟经理道歉,因为是我无法在规定时间内把这个邮件发给他,问题发生在我身上。1, first I will apologize to the manager, because I'm not in a specified time to deliver the mail to hi...

1年前

2

ycmpeter1 幼苗

共回答了31个问题 举报

I will deal with the issue as follows:
1, first I will apologize to the manager:because I have not delivered the mail to him in time and it's my fault.
2, explain to the manager: because I hav...

1年前

2

2335314 幼苗

共回答了93个问题 举报

My solution to this issue is as follows:
1. First I will apologize to the manager. it was my fault that I failed to send email to him on time.
2. I will also explaine the delay was due to the...

1年前

2

掌心之恋 幼苗

共回答了74个问题 举报

About the thing,my opinions are as following:
1,I will apologize to our manager,the reason is that I can not send the e-mail to him in due time.
2,I will explain that I have to deal with the v...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.029 s. - webmaster@yulucn.com