帮忙翻译一个英语句子.Tens of thousands of cows would never give milk a

帮忙翻译一个英语句子.
Tens of thousands of cows would never give milk again
这个句子是什么意思啊?
还有Tens of thousands of cows是什么意思?
请不要使用机器翻译.谢谢!
zhikai2008 1年前 已收到5个回答 举报

天晴我们去爬山 幼苗

共回答了15个问题采纳率:100% 举报

成千上万的牛将不再产牛奶.tens of thousands是成千上万的意思

1年前

10

不知火舞 幼苗

共回答了7个问题 举报

从字面意义可以翻译成:成千上万的奶牛不再产奶。
Tens of thousands of cows,可以翻译成成千上万的牛或奶牛,或母牛,从整体来看,翻译成奶牛会比较好点,如果不考虑上下文的语言环境

1年前

2

lulu_zhao 幼苗

共回答了56个问题 举报

成千上万头奶牛将不会再产奶。
tens of thousands of cows是成千上万头牛的意思

1年前

1

qq9618963 幼苗

共回答了24个问题 举报

成千上万的奶牛有可能不再产奶

1年前

1

跑得快pdk 幼苗

共回答了35个问题 举报

成千上万的奶牛再也不会产奶了。
Tens of thousands of 就是数以万计,成千上万,形容数量多
cows就是奶牛

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.014 s. - webmaster@yulucn.com