英语翻译美音好还是英音好

杨小咪 1年前 已收到4个回答 举报

冬日烟火9 幼苗

共回答了23个问题采纳率:73.9% 举报

看对方习惯。

1年前

1

fliablerain 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

英语翻译对英式英语和美式英语要求并没有太高,主要看翻译的东西出自哪里,翻译给谁看,至于英音美音跟翻译无关

1年前

1

记忆中你 春芽

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

英音

1年前

0

Cam0m0 幼苗

共回答了28个问题采纳率:89.3% 举报

一般不讲究,看翻译本人习惯。对方有特殊要求的,就满足对方的要求。
对于译者,能够驾驭并且感兴趣的,当然都会最好;但是如果顾此失彼,就得不偿失。
话说回来,英音美音不过是粗略的分类,各自又分有许多分支和方言,比如英音里牛津音和伦敦音。而英音美音之外,又有澳大利亚音、加拿大音,不一而全。所以一般翻译水平不以口音论,而只要求是地道的native Speaking country的口音。...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.059 s. - webmaster@yulucn.com