英语翻译请高手帮忙翻译以上句子,谢过!Submit a detailed description of the merc

英语翻译
请高手帮忙翻译以上句子,谢过!
Submit a detailed description of the merchandise and all other required information 48-72 hours PRIOR to cargo to the Costco designated overseas freight forwarder / steamship line.This will allow them to file a Vessel Cargo Declaration electronically with Customs well in advance of the vessel loading at the port of origin
还有Emprases Certificadas是什么意思呢?
qq2OO8 1年前 已收到3个回答 举报

spyuri 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

在货物发运到指定海外船公司 48-72小时前 请提交一份详细的商品明细 以及相关所有信息,从而可以方便他们 在货物到达装运港之前 通过电传方式 向海关提交海运货物通关单
costo 这个你是不是打错了?所以我没有翻译过来 如果是Cosco的话 那就对了 这是个船公司的名字
Emprases Certificadas这个不知道是什么语言 在GOOGLE里都搜不出相关信息 估计是专有名词

1年前

4

cjj_234 幼苗

共回答了9个问题 举报

提交的所有商品和其他所需资料48-72小时之前货物指定的海外货运代理/轮船行Costco公司的详细描述。这将允许他们提交一份电子声明货船货物在装船前与海关以及在始发港
Emprases Certificada这个单词我也不知道,好像是专有名词吧

1年前

2

白色沙漠188 幼苗

共回答了7个问题 举报

提交的所有商品和其他所需资料48-72小时之前货物指定的海外货运代理/轮船行Costco公司的详细描述。这将允许他们提交一份电子声明货船货物在装船前与海关以及在始发港

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com