挺进777
幼苗
共回答了19个问题采纳率:78.9% 举报
Although long considered(=Although the appendix has long been considered) a vestigial organ that has no function in humans 虽然(阑尾)被认为是人类没有作用的退化器官,注意:阑尾被认为;过去分词considered 的逻辑主语是 the appendix ,而 some scientists believe 是插入成分,如果选E 则逻辑主语是some scientists ,(科学家是不可能被认为是某个人类器官,哈哈,开个玩笑)
整个句子试译成: 虽然阑尾被认为是人类没有作用的退化器官,但科学家们相信它可能在人体部分免疫系统中起着重要的作用.
1年前
2