英语翻译纤月黄昏庭院,语密翻教醉浅.知否那人心?旧恨新欢相半.谁见?谁见?珊枕泪痕红泫.不是英文、 就是大体意思、 Ch

英语翻译
纤月黄昏庭院,
语密翻教醉浅.
知否那人心?
旧恨新欢相半.
谁见?
谁见?
珊枕泪痕红泫.
不是英文、 就是大体意思、 Chinese
ydydydcjcj 1年前 已收到3个回答 举报

7chance 种子

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

柔弱的月光洒在庭院中
多言反觉酒醒
懂得那人的心吗?(指作者发妻)
旧恨新欢参半
谁见?
谁见?
流泪在枕衾

1年前

4

毛毛之恋爱 幼苗

共回答了8个问题 举报

Fiber On the evening garden,
Dense language teaching drunk turned pale.
Whether it is aware that people's hearts?
Hate the new darling of the old phase and a half.
Who See?
Who See?
Hong Hyun-shan, tear-stained pillow.
可能不对,不要怪我

1年前

2

一境内外 幼苗

共回答了1个问题 举报

我来打个酱油……你确定要英文翻译?
一弯残月挂在黄昏庭院,那情深意切的话语驱散了醉意,我的思念和难受可有人能明了?旧日的遗恨,今朝的欢愉交杂一起,又有谁能看见呢?独留那珊瑚枕上的人长夜垂泪,辗转难眠!

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.022 s. - webmaster@yulucn.com