英语翻译我们希望贵司尽快支付30%的预付款,这样我们收到贵司的货款后财务部门才回允许我们发货给你们.请理解.

贝加尔湖畔 1年前 已收到5个回答 举报

eoeq 春芽

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

Your company are required to pay the 30% deposit of the total payment ASAP,so that we could be allowed to deliver the goods after our finance department receiving the money.Please understand.
Thanks !

1年前

2

chesaji 幼苗

共回答了188个问题 举报

We hope you can wire the 30% pre-payment to us as soon as possible. And we can only be allowed to send you the goods after the financial department gets your payment. Please understand.

1年前

1

smiletaotao 幼苗

共回答了1个问题 举报

Dear client,
According to the ragulations of our company, we're only allowed to sent you the products after your deposit is received, your deposit would be 30% of the full price, please understand us, thanks.
Regards,
发信人职位/姓名
如果你不想丢掉这个客户就别用前面俩人那语气

1年前

1

游走在青春岁月 花朵

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

Hope you can pay the 30% for advance payment as soon as possible. Because the finance department will not approve us to send you the commodity before they receive the advance payment.

1年前

0

sdf00022 幼苗

共回答了1个问题 举报

Please pay 30% advance as soon as possible, only after getting your advance payment our financial department allows us to ship your goods. your understand is appreciated

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.016 s. - webmaster@yulucn.com