英语翻译珠海最美的地方就是“珠海渔女”和“情侣路”.渔女就是珠海的象征,可是,又有多少人知道关于渔女的故事呢?现在我跟大

英语翻译
珠海最美的地方就是“珠海渔女”和“情侣路”.渔女就是珠海的象征,可是,又有多少人知道关于渔女的故事呢?现在我跟大家分享渔女的故事.
珠海渔女是一座矗立在香炉湾畔石雕,她领带项珠,身掮鱼网,裤脚轻挽,双手高高擎举一颗晶莹璀璨的珍珠,带着喜悦而又含羞的神情,向世界昭示着光明,向人类奉献珍宝.
相传古代有位仙女被香炉湾美丽的风光住了,不愿返回天上,决意下到凡间,尽享这人间美景.她扮成渔女,织网打鱼,捞蚌采珠,心灵手巧,而且心地善良.常为渔民治病,深受渔民的爱戴.在劳动中,她结识了一位憨厚老实的渔民青年海鹏,两情缱绻,朝夕相依.不幸的是,老实的海鹏听信了名叫“矮子”的谗言,要仙女摘下手镯给他作定情信物,仙女听后泪如泉涌,向海鹏倾诉了自己的身世.原来仙女是南海龙王的女儿,龙宫中八个管家婆为防她思凡遁逃,每人给她套上一个手镯,只要脱下一只,她就会死去.然而海鹏却不愿相信仙女的话.仙女为明心志,猛力拉下一只手镯,旋即死在情人怀里.海鹏此时悔恨已晚,饮声泣血,哀天恸地.九州环长老为这人神之的深情厚爱所感动,引导海鹏上九州岛,找到一株“还魂草”,并嘱咐他“还魂草”必须用男人的鲜血浇灌,才能长大作药用,救人命.于是海鹏每天用自己的鲜血浇灌“还魂草”.是复一日,年复一年,精诚所至,金石为开,“还魂草”终于长大,救活了仙女.从此,仙女真正来到人间.成亲那天,她和姑娘们在海边拾到一枚硕大无比的海蚌,挖出一颗举世无双的宝珠,于是,仙女高擎着宝珠,献给德高望重的九州长老.
有人说这条情侣路可以让人从日出走到日落,也向征着情侣们从年轻走到年老.
希望大家会喜欢这个故事,也恋上了这样唯美的地方.
罗马向右 1年前 已收到1个回答 举报

HYHA1 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

Zhuhai's most beautiful "Zhuhai Fisher Girl" and "couple road." Zhuhai is a symbol of female fish, but, how many people know about fishing woman story? Now I like to share fishing stories woman.
Zhuhai Fisher Girl is a standing stone in the Bay incense, tie her entry beads, body carry on shoulders nets, light trousers rolled, hands held high hold high a crystal pearl bright, but shy look with joy to the world beckons bright, dedicated to the treasures of mankind.
According to legend, there was the ancient fairy incense burner Bay is the beautiful living, unwilling to return to the sky, down to the mortal world determined to enjoy the beauty of this world. She dressed female fish, weaving fishing, fishing for pearl mussels, ingenuity, and good-natured. Treatment often fishermen, by fishermen love. In labor, she met a young Haipeng honest honest fishermen, two conditions tempting, day and night dependent. Unfortunately, the honest Haipeng listen to a man named "Shorty," the calumny, off to fairy keepsake bracelet to him as tokens of love, hear fairy tears, Haipeng talk to their life experience. The original fairy the South China Sea Dragon King's daughter, eight underwater in order to prevent her housekeeper Hess seeing them, she put on a bracelet for each one, just take off one, she would die. However, they do not want to believe fairy Haipeng words. Fairy Ming aspirations, violently down a bracelet, and soon died in the arms of lovers. Haipeng late remorse at this time, the sound Tears of Blood to drink, sadness and grief to-day. Kyushu Central Presbyterian God for these people touched by the affectionate love and guide Haipeng on the island of Kyushu, to find a "resurrection grass," and asked him to "resurrection grass" must be watered with the blood of man, can grow for medicinal purposes, to save of life. So Haipeng watering every day with their own blood "resurrection grass." Is re-day, year after year, sincerity can affect even metal and stone, "resurrection grass" has finally grown up, save the fairies. Since then, fairy really came to earth. Married that day, she and the girls picked up at the beach a gigantic mejillon, Sarah dug a unique in the world, so high were holding Fairy Sarah, dedicated to the respected elders of Kyushu.
Some people say that this couple way that people can go from sunrise sunset, and also to sign a couple who came from a young age.
I hope you will like this story, Fall in love with this beautiful place.

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.037 s. - webmaster@yulucn.com