英语翻译今人论诗,动言贵厚而贱薄,此亦耳食之言.不知宜厚宜薄,惟以妙为主.以两物论,狐貉贵厚,鲛蛸贵薄.以一物论刀背贵厚

英语翻译
今人论诗,动言贵厚而贱薄,此亦耳食之言.不知宜厚宜薄,惟以妙为主.以两物论,狐貉贵厚,鲛蛸贵薄.以一物论刀背贵厚刀锋贵薄安见厚者定贵薄者定贱耶古人之诗少陵似厚,太白似薄
文言文翻译成现代文
玉7笛 1年前 已收到2个回答 举报

夏日最后一朵荼蘼 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

Modern poetry,move your thick and thin base,also repeats the statement.I wonder if should be thick well thin,but as wonderful.Two things,Fox,Badger your thick,shark squirts you thin.With a thick blade on the back of your expensive thin-thick-set your thin-set base Yes shaoling ancients poems like thick,white thin

1年前

10

非我莫属123 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

Present poetics, move your thick and thin base, this also repeats. I do not know should be thick and well thin, but to give priority to. Two things equal, fox raccoon your thick, shark, Alaska your th...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.017 s. - webmaster@yulucn.com