英语翻译The impact pulse has as “another energy drain” is vastly

英语翻译
The impact pulse has as “another energy drain” is vastly counterbalanced by its function,to save the unnecessary drip of the energy tap.This is the lightness of this product and the maturity of its function.It is an issue that applies to all of us and through the use of a product that has a sole function of streamlining energy use; we may gradually learn to monitor our energy consumption and indeed our use of electrical products.
Pulse has been designed with a clear glass section running throughout its body to allow the product to glow different colours to signify specific conditions to users.It will glow red throughout these edges if there are products in the household that can be switched off to save energy.When the user touches the body it will identify the product in question onscreen.
This is facilitated by a wireless connection with each “plug card” that is placed on the products throughout the living space.Before placing the card in situation,the user scans it with the handset and then identifies the product to the card number,allowing easy identification of cards and their products in the future.
惠英AA 1年前 已收到3个回答 举报

nn她二大爷 幼苗

共回答了23个问题采纳率:87% 举报

什么啊?电子脉冲仪?第一段是他们的自吹自擂,我不想译了,从第二段开始.
脉冲设计为,由一片干净的玻璃器件在其内部运行,以用来发出不同颜色的光线来区分使用者的具体条件.如果在室内有可以关掉节省能源的物体,它就没有什么限制而发出红色的光线.当使用者接触本体时,它能够在显示屏上以问题的形式来鉴别物体.
本设备还可借助于一个装配在本体上的“插卡”无线连接,从而可以超越产品所在地使用.在装配卡片前,使用者用手动设备对它检验,并核对产品对应的号码,这样就可使以后检验卡片和它的产品更家方便.
(注:我没有见过这个机器,不知道具体是什么,只是凭字面意思翻的,仅供参考,)

1年前

6

4142409 幼苗

共回答了14个问题 举报

冲击脉膊有当做 " 另外的能源排出沟外 " 广大地被它的功能使平均, 解救能源轻打的不必要水滴。 这是这一种产品的轻和它的功能成熟。 资讯科技是一个适用于我们全部的议题和经过有使能源使用成流线型的唯一功能的产品使用; 我们可能逐渐地学习检测我们的精力消费和的确我们的电产品的使用。
脉膊已经与一个在它的身体各处跑允许产品发红光不同的颜色对使用者象征特定的情况透明玻璃区段一起设计。 如果在能...

1年前

2

duncan 幼苗

共回答了49个问题 举报

影响“脉搏”的有“另一能源通道”,为了挽救不必要能量损耗,它的功能使当时能够得到很大的平衡。 这是这种产品的亮点和它的功能的成熟。 适用于我们所有人的是唯一发行和通过的有唯一能节省能源使用的功能的产品; 我们可能逐渐学习监控我们的能源消耗,以及我们对电气产品的使用。
“脉搏”用不同的发光颜色表示具体状况的设计,给用户的表示身体运行状况。 如果有表示可能保持为节约能源,它将在整个边缘发红光。...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com