这句话中的demand后怎么用上了on

这句话中的demand后怎么用上了on
he's got enough demands on his time already.怎么翻译?为什么demand后用的介词是on
翻译一下这句话。有on one's time这个短语吗?我没有查到啊。
tuzi80163 1年前 已收到4个回答 举报

羞也 幼苗

共回答了27个问题采纳率:92.6% 举报

没有on one's time这个短语,on是跟在demands后面的介词,表示对什么方面提要求,类似的例子还有:
1.The curriculum makes great demands on the teacher.
2.There are heavy demands on people's time these days.(这句与你的句子有点相似)
3.The increased demands placed on police officers.
你的句子的意思是(仅供参考):他已经见缝插针地挤时间了.

1年前

7

手之上帝 幼苗

共回答了315个问题 举报

其实这里的介词不是跟demand 搭配,而是跟后边的 on his time

1年前

2

而我发 幼苗

共回答了326个问题 举报

on time.及时 按时。on one's time.表示按照时间安排

1年前

0

白树叶 幼苗

共回答了344个问题 举报

demand在此处为名词,所以后面加介词on来连接。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.693 s. - webmaster@yulucn.com