我现在正在学新概念英语第二册67课到70课.遇见一些不懂的现在需要请教下各位.we were both thrown f

我现在正在学新概念英语第二册67课到70课.遇见一些不懂的现在需要请教下各位.we were both thrown forward.这句话中的thrown forward是什么意思.The crowd suddenly grew quiet.这里的grew难道是变的意思吗?我知道的都是生长的意思.When the bull got close to him这句话中的got该 Apparently sensitive to criticism,这句是说:对挑衅显然非常敏感的公牛完全撇开斗牛士,这里从翻译感觉不对.apparently是明显的意思sensitive是敏感的意思.criticism是名词批评的意思
飘雨rain 1年前 已收到2个回答 举报

tianwen21 幼苗

共回答了14个问题采纳率:78.6% 举报

thrown forward 这里的是向前冲的意思
grow 生长时本义 可以引申的
get 作为动词 用得非常灵活 在英语句子中最重要的名词 它是了解整个句子的关键
Apparently sensitive to criticism :显然(他)对批评很敏感
apparently 是显然地 adv
sensitive 敏感的 adj

1年前

1

a43630 幼苗

共回答了14个问题 举报

thrown forward 前传:向前投球
grew 就是变的意思
got close to 当词组用,原形为 get close to 接近的意思,
另外一个例子 :get used to
Apparently sensitive to criticism 的翻译没问题,这里是意译,如果原文翻译应该是:显然地对批评敏感,但不够贴切;
cri...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.035 s. - webmaster@yulucn.com