英语翻译WHEREAS,the Parties are evaluating a potential business

英语翻译
WHEREAS,the Parties are evaluating a potential business relationship (the “Contemplated Relationship”) pursuant to which Parties may disclose to the other certain Confidential Information (as defined below) relating to Company or its business affairs,negotiations,developments and operations which is not generally known to the public; and
WHEREAS,pursuant to the terms and conditions herein,the Parties agree to be bound by the following confidentiality and non-circumvention obligations in connection with their business relationship with the other.
NOW,THEREFORE,in consideration of the foregoing recitals,which are
incorporated herein by this reference,and the mutual covenants and promises contained in this Agreement,the Parties agree as follows:
muyun1 1年前 已收到3个回答 举报

摧花无痕 幼苗

共回答了11个问题采纳率:90.9% 举报

鉴于,双方都在评估潜在的业务关系(以下简称“预期关系”),据此,双方可能会向其他人泄露有关公司或其商务、谈判、发展和业务即一般不为大众所知的机密资料(定义见下文)
鉴于,根据本协议的条款和条件,双方同意按以下保密和非规避义务的约束与他人进行业务往来
因此,按上文所述并以此为参照,制定本协议相互公约与承诺,双方达成协议如下:
(本人外贸公司翻译专长合同翻译 这是小号 若外贸合同有问题 可以发邮件至liwenjun375037@sina.com)

1年前

1

sundongtang 幼苗

共回答了72个问题 举报

鉴于,目前协议方正在评审潜在的业务关系(简称“关系审视”),据此,协议方应当向另一方披露指定的有关公司或其商业事务、谈判、发展及运营的机密信息(如下所列),这些信息在通常情况下并不为公众所知;以及
鉴于,根据此处所列之条款和条件,协议方同意受下列之与各方和他方之间的业务关系相关联的保密及非规避性责任所约束。
综上所述,涉及上述作为本协议之条款的内容,以及协议方于本协议中相互间的承诺...

1年前

2

dianna9999 幼苗

共回答了16个问题 举报

鉴于双方正在评估未来可能的业务合作关系(“预期关系”),考虑到各方均有可能泄漏对方关于公司及其业务事务、谈判、发展规划和运营等非公开的机密信息(如下文所定义的),。。。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.016 s. - webmaster@yulucn.com