baijiequeen
幼苗
共回答了11个问题采纳率:100% 举报
Comprehension is an important step, for it can guide the translation scripts primitively. Thus, the comprehensions from translators are especially important when they translate scripts. face to same words, different translators may have different understandings, because they hand the scripts with different cultures, sometimes they may got extremely opposite opinions.
This article aim at the distinction or mistake of the understandings of scripts form translators with different backgrounds, clearly wrote the importance of comprehension during the Chinese-English mutual translations, through typical examples.
Accordingly, translation is more than character changing between two languages, but culture exchanging. Realize the importance of comprehension is necessary for cultivate the perception of language and the ability twain-culture of intercommunicate.
1年前
6