紫色斗篷
幼苗
共回答了24个问题采纳率:87.5% 举报
1. A (A is way way way way way more common and better than B.)
2. "but for your timely warning" doesn't mean "如不是你时不时地警告".
3. "仔细想想,B是有道理的,没有你的提醒,我应该会有麻烦的,就是B了."
This is English, not Chinese. To use translation as a reliable way to help you make your
choice is a risky practice and a bad habit as well.
1年前
4