求一句科技英语的汉译英.由图可见,“在600℃时该材料的收缩率是850℃时的72%” 双引号中的部分应该怎么样翻译成准确

求一句科技英语的汉译英
.由图可见,“在600℃时该材料的收缩率是850℃时的72%” 双引号中的部分应该怎么样翻译成准确的科技英语?
背景是一个材料在烧结过程中发生收缩,当850℃时达到最大收缩值,此时材料的收缩率为A%,这句想表达的意思就是升温到600℃时材料已经收缩到了最大收缩值的72%,也就是收缩率是(72*A)%
求各路高手指点.
WindChild 1年前 已收到3个回答 举报

62962423 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

在600℃时该材料的收缩率是850℃时的72% .
The shrinkage of this material is 72% when under the temperature 600 ℃ as much as that when under the temperature 850 ℃.

1年前

7

网球人 幼苗

共回答了548个问题 举报

The shrinkage rate of this material at 600℃ is 72 percent of that at 850 ℃.
At 650 ℃, the shrinkage rate of this material reaches 72 percent of the maximum shrinkage rate which occurs at 850 ℃.

1年前

0

八道王胡说 幼苗

共回答了69个问题 举报

At 650 ℃, the shrinkage percentage of this material is 72% of the maximum one, at 850 ℃.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.601 s. - webmaster@yulucn.com