leilei_0131
幼苗
共回答了10个问题采纳率:90% 举报
1.B
翻译:他英语说得如此的好,以至于被我们所有人赞扬.
固定短语:so + 形容词/副词 + as to do sth,意思是“如此的...以至于...”,是too...to...的相反含义,有点类似于“形容词/副词 enough to do sth”.
如:He is so clever as to solve the problem alone.
他是如此的聪明,以至于独自解决了这个问题.
2.B
翻译:对于一月份来说,这天气非常温暖了.
如果用in,则翻译成“在一月份天气如此温暖”,就有点不符合情理了,因为的确只有在南半球才会如此.
句意为“天气有点反常,这样的温度对于一月份来说,有点显得过于温暖了”.
1年前
2