just love the way you're running out of life

just love the way you're running out of life
只求从语法上好好说下这句是什么意思?关键是running out of life我不理解.
上下文如下,只需要解释我问的这一句
I adore the despair in your eyes
I worship your lips once red as wine
And I crave for your scent sending shivers down my spine
I just love the way you're running out of life
ucingisi 1年前 已收到4个回答 举报

waqq1314587 幼苗

共回答了21个问题采纳率:81% 举报

un out 在这里直接翻译应该是消耗的意思,但是从上下文来看,诗句
I just love the way you're running out of life
应该是我就是喜欢你的生活方式(生活态度).
你可以直接翻译过来:我就是喜欢你消耗你的生命的方法(方式).
但是翻译肯定不能这么呆板.它的寓意就是一个人的生活方式,生活态度.

1年前

6

仕多脾哩橙 幼苗

共回答了1个问题 举报

我只喜欢你那种对待生活的态度

1年前

2

小酒窝2006 幼苗

共回答了512个问题 举报

running(如何生活的意思) out of(=FROM) life
我喜欢你那种生活方式。

1年前

2

孽女花 幼苗

共回答了2个问题 举报

上下文如下,只需要解释我问的这一句
I just love the way you're running out of life
其中的out of life指的是非生活状态,就是说:我喜欢你这样的非生活状态`~Run in the way out of life~过着非生活的状态~
原话写的很好~

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.034 s. - webmaster@yulucn.com