狼来了,用几句话把它的意思写出来

我骑鸡追奔驰 1年前 已收到1个回答 举报

黎家的孩子 花朵

共回答了23个问题采纳率:91.3% 举报

如果你是想说狼来了的这个典故给日本人听的话.这就太容易了,因为日本也有这个典故.
《オオカミと少年》就是咱们所说的狼来了.

ある村に、ヒツジ饲いの男の子がいました.
 来る日も来る日も、仕事はヒツジの番ばかり.
 男の子はあきあきしてしまい、ちょっといたずらをしたくなりました.
 そこで男の子は、とつぜん大声をあげました.
「たいへんだ! オオカミだ.オオカミだ」
 村人がおどろいて、かけつけてきました.
 それを见て、男の子は大笑い.
 何日かして、男の子はまた大声をあげました.
「たいへんだ! オオカミだ.オオカミだ」
 村人は、こんども飞び出してきました.
 男の子はそれを见て、またもや大笑い.
 ところがある日、本当にオオカミがやってきて、ヒツジの群をおそいました.
 男の子はあわてて、叫び声をあげました.
「オオカミが来た! オオカミが来た! 本当にオオカミが来たんだよ!」
 けれども村人は、知らんぷりです.
 なんどもうそをいう男の子を、だれも信じようとはしなかったのです.
 かわいそうに、男の子のヒツジは、オオカミにみんな食べられてしまいました.
 このお话しは、うそつきはたとえ本当の事をいっても、だれも信じてくれない事をおしえています.
おしまい


希望可以帮到你

1年前 追问

2

我骑鸡追奔驰 举报

虽然看不懂,但还是谢谢你了!O(∩_∩)O哈!

举报 黎家的孩子

就是狼来了这故事的日语版,然后最后一句 このお话しは、うそつきはたとえ本当の事をいっても、だれも信じてくれない事をおしえています。 おしまい 是总结这个故事,意思就是“骗子说的话,就算是真的,也不会有人愿意去相信了”
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.027 s. - webmaster@yulucn.com