求一菜名的英译菜名:“金牌坛老大”配料:金牌坛老大”以松茸、竹荪、灵芝菇、翅唇等山珍为主要原料,以南瓜汁、火腿汁、咸蛋黄

求一菜名的英译
菜名:“金牌坛老大”
配料:金牌坛老大”以松茸、竹荪、灵芝菇、翅唇等山珍为主要原料,以南瓜汁、火腿汁、咸蛋黄,秘制老汤调和熬炖而成,火候精纯,历久弥香.
求一合适的菜名英译.
要求体现菜名中的中国文化因素,那些乱七八糟的译文就不要了,省的大家浪费时间。
铁胆阳新 1年前 已收到2个回答 举报

庄庄618 幼苗

共回答了15个问题采纳率:73.3% 举报

"The gold altar table: brother."
Ingredients: gold altar with brother "bamboo-sun, ganoderma lucidum also, mushrooms, wing lip prefers as main raw materials, etc. To pumpkin juice, bacon, salty yolk, cilantro and LaoShang harmonic boil stew, temperature activates, persistent micah.

1年前

1

搞啥 幼苗

共回答了1个问题 举报

Gold Forum boss

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.032 s. - webmaster@yulucn.com