皮蛋的英语怎么说?字典里说的是preserved egg,但是昨晚的希望英语里说是100 years egg,到底哪个才

皮蛋的英语怎么说?
字典里说的是preserved egg,但是昨晚的希望英语里说是100 years egg,到底哪个才是准确的啊?
夏日雨加雪 1年前 已收到7个回答 举报

yrdyjwx 幼苗

共回答了19个问题采纳率:84.2% 举报

在美国这边的超级市场都翻译 1000 years egg

1年前

10

wfcx 幼苗

共回答了9个问题 举报

皮蛋
--------------------------------------------------------------------------------


[拼音]:pí dàn
[解释]:
preserved egg;
Chinese preserved egg
lime-preserved e...

1年前

1

greatchenxu 幼苗

共回答了9个问题 举报

preserved egg,应该是腌蛋

1年前

1

韩泡菜 幼苗

共回答了51个问题 举报

第一个
因为有腌制的意思在里面

1年前

0

醉仍未醒 幼苗

共回答了1个问题 举报

Pidan

1年前

0

si_lens1981 幼苗

共回答了48个问题 举报

preserved egg
比较正规一点,在美国所有的菜单啊,都是用这个的

1年前

0

文姬rao 幼苗

共回答了3个问题 举报

其实两个外国人都懂~
只是都要附带说明就对了。
一般介绍特产得时候,多数会说1000years egg!
但通常还是得用用a kind of chinese special preserved duck egg来说明一下。
所以似乎 preserved duck egg是最不费口舌的~

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.040 s. - webmaster@yulucn.com