5 days later ,In 5 days,after 5days,都表示5天后,但他们可以互换么

jiajiadream 1年前 已收到6个回答 举报

eook00 幼苗

共回答了13个问题采纳率:76.9% 举报

five days later 五天以后
Talk to me five days later.五天以后来找我谈.
in five days最迟不会超过第五天
Talk to me in five days.五天以内来找我谈.
after 5 days 过了五天
You won't see me after five days.过了五天以后,你
就找不到我了.

1年前

2

466183163 幼苗

共回答了59个问题 举报

5 days later ,5天后,从说话时起算, In 5 days, 5天内,after 5 days,5天后,精确到120个小时,就是120小时之后。精确地说,他们的意思都不同。

1年前

2

儒道互补 幼苗

共回答了1个问题 举报

翻译一下就明白了:
5 days later :近来5天
In 5 days:今后5天
after 5days:在5天之后
就这样,要说替换根据意思好象不行,但外国人也不是木鱼脑子,也是灵活的替换一下也能理解,要是高中英语就较真了,我就解决不了了

1年前

2

tm76 幼苗

共回答了39个问题 举报

5 days later5天以后,一般是还没发生
in 5 days在第5天后
after 5 days 5天以后,一般已经发生

1年前

1

qzh1982424 幼苗

共回答了70个问题 举报

121121121z&mjm_18对,其它回答都或多或少有错

1年前

1

衣锦夜奔 幼苗

共回答了10个问题 举报

描述5天后的事,用 5 days later 或 after 5 days

He will be in Beijing 5 days later
五天后,他会在北京
描述5天前的事,用 in 5 days

He will be in Beijing in 5 days
五天内,他会在北京

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.317 s. - webmaster@yulucn.com