英语翻译1.阿霸州风光秀丽,山河壮美.座座雪峰耸入云霄,原始森林遮天盖地,莽莽草原花团锦簇,叠溪遗迹神秘奥妙,瀑布溪流蜿

英语翻译
1.阿霸州风光秀丽,山河壮美.座座雪峰耸入云霄,原始森林遮天盖地,莽莽草原花团锦簇,叠溪遗迹神秘奥妙,瀑布溪流蜿蜒跌宕,高山湖泊灿如明珠,藏羌村寨别具一格,肥沃河谷瓜果飘香.
2.四合院——中国传统的院落式住宅之一种.其布局特点是围绕院子,四边布置堂屋、住房和厨房等.一般门窗开向院子,对外不开窗.以北京四合院为典型,通常分前内两院,两段之间设“垂花门”.内院是住宅的中心.在中轴线上南向为正房,北向为倒座,两侧为厢房.大型住房可以由多个院子组成.
赌王七六号 1年前 已收到2个回答 举报

海边的老人 幼苗

共回答了13个问题采纳率:69.2% 举报

Graceful Ba Zhou scene is elegant and pretty ,mountains and rivers is full of grandeur.Xue Feng towering to the skies ,primeval forest are all over the place ,boundless grasslands is very ornamental,pack of vain historical remains are mysterious subtle,zigzag waterfall brook flowing rhythm,as bright as bright pearl ,hide the Qiang stockaded village having a style of its own ,fertile river valley high mountain lake melons and fruits floats fragrant
One of dyadic dwelling house of Chinese tradition courtyard grows a four-section rectangular compound.The it's layout characteristic is to arrange central room ,housing and kitchen etc.around courtyard ,four sides.General doors and windows opens to the courtyard ,does not open the window externally.Take Beijing's courtyard house as model ,be allotted the front inner generally between liang of yard ,liang of Duan set up "hang down the flower door ".The garth is the dwelling house centre.Be being hit by an axis going to south to being a legal wife,the north faces for the seat back to the engine,two flanks is wing-room.The large-scale housing can from much courtyard composition
希望能帮上你哦~

1年前

4

ajwaz 幼苗

共回答了3个问题 举报

1 BaZhou scenery, shanhe magnificence. Soaring into the 座座 peaks of the primeval forest, grassland, luxuriant ZheTianGaiDe flowers, fold remains mysterious brook meanders streams and waterfalls mounta...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.226 s. - webmaster@yulucn.com