英语翻译鲁哀公问于孔子曰:“子从父命,孝乎?臣从君命,贞乎?”三问,孔子不对.孔子趋出以语子贡曰:“乡者,君问丘也,曰:

英语翻译
鲁哀公问于孔子曰:“子从父命,孝乎?臣从君命,贞乎?”三问,孔子不对.孔子趋出以语子贡曰:“乡者,君问丘也,曰:‘子从父命,孝乎?臣从君命,贞乎?’三问而丘不对,赐以为何如?”子贡曰:“子从父命,孝矣.臣从君命,贞矣,夫子有奚对焉?”孔子曰:“小人哉!赐不识也!昔万乘之国,有争臣四人,则封疆不削;千乘之国,有争臣三人,则社稷不危;百乘之家,有争臣二人,则宗庙不毁.父有争子,不行无礼;士有争友,不为不义.故子从父,奚子孝?臣从君,奚臣贞?审其所以从之之谓孝、之谓贞也.
candlefish 1年前 已收到4个回答 举报

blue海湾 幼苗

共回答了13个问题采纳率:92.3% 举报

哀公问孔子:“儿子服从父亲是孝吗?臣下服从君上是忠吗?”连问三次,孔子不答.孔子快步退出,对子贡说:“刚才鲁君问我:儿子服从父亲是孝吗?臣下服从君上是忠吗?问了三次,我都没有回答他,你以为怎样?”子贡说:“儿子服从父亲就是孝,臣下服从君上就是忠,这有什么可疑呢!”孔子说:“你真是知识短浅啊!子贡,这你就不懂了.拥有万辆战车的国君,有七个敢于坚持真理和国君争辩的大臣,就不至于有错误的举动;拥有千辆战车的国君,有五个敢于坚持真理和国君争辩的大臣,国家就可以避免危险;拥有百辆战车的大夫,有三个敢于坚持真理和大夫争辩的士人,他的禄位就可以保得住.做父亲的,有敢于坚持真理和自己争辩的儿子,就不至于做出失礼的事情来.作为士人,有敢于坚持真理和自己争辩的朋友,就可以避免不义的行为.所以儿子服从父亲,怎么就能够说是孝呢?臣下服从君上,怎么就能够说是忠呢?要能够分辩是非,懂得什么样的意见应当服从,才可以叫做孝,叫做忠.”

1年前

2

长枫之雨 幼苗

共回答了2个问题 举报

鲁哀公问孔子:“儿子服从父命,就是孝吗?臣下服从君命,就是忠吗?”连问了三次,孔子都不回答。孔子出来后,把这件事告诉子贡说:“刚才,君主问我,说‘儿子服从父命,就是孝吗?臣下服从君命,就是忠吗?’三次问我都没有回答,你认为怎么样?”
子贡说:“儿子服从父命,就是孝;臣下服从君命,就是忠;先生还有什么回答的呢?”
孔子说:“你真是个小人,你不懂!过去,天子之国如果有规劝之臣四人,那么...

1年前

1

凰翼天翔 幼苗

共回答了22个问题 举报

 注:
①贞:忠贞,坚定不移地效忠。②趋:快步行走。③乡:同向,指已过去的时间,如从前;刚才等。④赐:子贡名叫端木赐。⑤鄙哉:浅陋啊;知识短浅啊。⑥乘:四匹马拉的一辆战车叫一乘。⑦举:举动;行为。⑧社稷:社指土神,稷指谷神。古代帝王和诸侯祭社稷,王侯有国,故社稷又作国家的代称。⑨替:交替。⑩奚讵:怎么能够。讵:jù,岂。

1年前

1

lisierdan 幼苗

共回答了3个问题 举报

哀公三问
  
  哀公问孔子:“儿子服从父亲是孝吗?臣下服从君上是忠吗?”连问三次,孔子不答。孔子快步退出,对子贡说:“刚才鲁君问我:儿子服从父亲是孝吗?臣下服从君上是忠吗?问了三次,我都没有回答他,你以为怎样?”子贡说:“儿子服从父亲就是孝,臣下服从君上就是忠,这有什么可疑呢!”孔子说:“你真是知识短浅啊!子贡,这你就不懂了。拥有万辆战车的国君,有七个敢于坚持真理和国君争辩的大...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 2.059 s. - webmaster@yulucn.com