请用英语翻译这句话:既然你看到了,就属你了.别用什么百度谷歌有道翻译,我要真的会英语的.

请用英语翻译这句话:既然你看到了,就属你了.别用什么百度谷歌有道翻译,我要真的会英语的.
因为我写的是Now that you see, that will belong to you.结果有人说语法错误,请问哪里错了?
学会独处 1年前 已收到4个回答 举报

guest2005 花朵

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

Now that既然,后跟完成时
so
正解应该是
Now that you have seen ,that will belong to you

1年前

3

不想再见 幼苗

共回答了80个问题 举报

Since You ve Seen it Its Yours Now

1年前

1

rain_bubble 幼苗

共回答了324个问题 举报

Now that you see, that belongs to you

1年前

0

梦游在城市的鸟 幼苗

共回答了340个问题 举报

Now that you saw it, it belongs to you now.
建议如上,因为别人一定是说话之前看到,应该用过去式。就属于你了,是现在该物品属于人家了,不应该用将来时。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.317 s. - webmaster@yulucn.com