翻译:He is the guy.but i'm just not the girl---desperate house

翻译:He is the guy.but i'm just not the girl---desperate housewives
yinming1988 1年前 已收到7个回答 举报

柴木巷 幼苗

共回答了15个问题采纳率:100% 举报

是里面的吧?
哈.这个句子不能直译,太生硬了...
意译的话可以这么理解:他是个个不错的人,可惜我不是他得公主.
哈 Ok?还有问题随便问呢,在线乐意回答^_^

1年前

9

一行左公柳 幼苗

共回答了839个问题 举报

他还是曾经的那个他,但我已经不是曾经的我了。 绝望的主妇,超级好看啊

1年前

2

I的就是你 幼苗

共回答了1046个问题 举报

他是那个家伙。但是我不那个女孩。绝望主妇

1年前

2

小轩wm 幼苗

共回答了2个问题 举报

没上下文,怎么翻译,难道要literarl translation?no context,no correct translation。如果free translation的话就是,他是个好男人,但是我并不是他生命中对的那个人。主要是没看前后说的啥子,只有这么胡乱翻译了,或者你告诉我是在那一集看的我去看了再给你翻译,那样要准确些...

1年前

2

zyitec 幼苗

共回答了322个问题 举报

他是那小伙子,但是我可不是绝望的主妇中的那女孩

1年前

1

lonmo 幼苗

共回答了54个问题 举报

他是一个人,但是我不仅仅是个女孩还是个绝望的家庭妇女。

1年前

1

普哥 幼苗

共回答了15个问题采纳率:80% 举报

他是个不错的人,可惜我不是他要找的那个女孩----绝望主妇

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.019 s. - webmaster@yulucn.com