请问英语 婚礼什么时候 举行 这样说可以吗?When the wedding to be?

请问英语 婚礼什么时候 举行 这样说可以吗?When the wedding to be?
RT!
如果不是那应该怎么说才好点
有衬衣2 1年前 已收到3个回答 举报

mengnan5230 幼苗

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

不能,婚礼在这里作主语,是个名词,而不是动名词,翻译要么是"when is the wedding?"要么是when will the wedding take place?如果实在要用被动语态,可改成when will the wedding be held?而且还涉及时间,用将来时态.在你的句子翻译中to be不能连用作为谓语(在此句中,特殊除外,如:I want to be teacher))

1年前

7

爱喝咖啡的小虫 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

你那不是句子
When is the wedding?

1年前

1

两月丫头的qq 幼苗

共回答了22个问题采纳率:81.8% 举报

when is your wedding?
搞那么复杂干吗啊 和老外说话言简意赅 中文还有书面和口头不是吗

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.033 s. - webmaster@yulucn.com