英语翻译求高手帮忙翻译一个意大利地址,翻成中文和英文,急用!popolare di novara dip 0866 ve

英语翻译
求高手帮忙翻译一个意大利地址,翻成中文和英文,急用!popolare di novara dip 0866 vercelli n.1
不好意思我弄错了,是一家银行 BANCA POPOLARE DI NOVARA DIP 0866 VERCELLI N.1
菲尼dd 1年前 已收到5个回答 举报

panwwo 春芽

共回答了21个问题采纳率:100% 举报

诺瓦拉的人民银行 浸韦尔切利1
0866可能是区号

1年前

9

缡雒 幼苗

共回答了2个问题 举报

di诺瓦拉人民银行浸韦尔切利0866号一号

1年前

1

轻风独语 幼苗

共回答了28个问题 举报

说实话,你这意大利地址形式一点都不标准,你是不是写错了
意大利地址一般都以街道名称开头:
Via......
Viale......
Corso......
Piazza....... 之类的
然后后面是门牌号
再就是邮编号码、城市名称和小括号里的所属区域的两个字母缩写。
例:
街道名称:Viale Dante n'56

1年前

1

小西诺子 幼苗

共回答了2个问题 举报

popolare迪诺瓦拉浸0866韦尔切利旱

1年前

0

yqbtiwei 幼苗

共回答了11个问题 举报

NOVARA市民VERCELLI N.1 0866泡

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com