关于case的一道英语选择题I've heard that our boss is to arrange for me

关于case的一道英语选择题
I've heard that our boss is to arrange for me to have a trade talk with another company,_____I can't go for a picnic with you on sundayA.in that case B.in which case答案说是B,因为是非限定性定语从句,但这要怎么翻译啊,加入用in that case(是固定短语,意为如果是那样的话)不是会翻译的通吗,
qiaoyu99 1年前 已收到5个回答 举报

烛荧 幼苗

共回答了27个问题采纳率:77.8% 举报

另起一句话的话可以选A 也就是 I've heard that our boss is to arrange for me to have a trade talk with another company.In that case I can't go for a picnic with you on sunday.
在从句中的话要用which,用来指代前面的主句.
否则的话就成了用逗号连接两个独立的句子,那样是明显不对的.

1年前

4

langke1983 幼苗

共回答了89个问题 举报

翻译可以按照”in that case“来翻译。使用 in which case是因为定员丛句。which 代表 "our boss is to arrange for me to have a trade talk with another company".

1年前

2

jinyu6699 幼苗

共回答了2个问题 举报

若是一个独立的句子的话 In that case I can't go for a picnic with you on sunday.完全说得通,但它在非限制性定语从句中,故应用which而非that。

1年前

2

慕容公子的干跌 幼苗

共回答了1054个问题 举报

I've heard that our boss is to arrange for me to have a trade talk with another company,_____I can't go for a picnic with you on Sunday.
A.in that case B.in which case答案说是B,因为是非限定性定语从句,但这要怎么翻译啊...

1年前

1

谁不会有秘密07 幼苗

共回答了5个问题 举报

这个要从语法上讲,不仅是从英翻中上。此句是个非限制性定语从句。一般可以这样理解,逗号后边就填which,而不用that及别的关系词。which是个关系词,所以不用实际翻译,更不能翻译成“哪儿”。
翻:我听说老板安排我和一家公司进行商务谈判,那样的话我周末就不能和你去野炊了。...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.053 s. - webmaster@yulucn.com