英语翻译We (name of bank)hereby open our irrevocable confirmed b

英语翻译
We (name of bank)hereby open our irrevocable confirmed bank payment order in favour of your client,mr.W Parker,holder of Thailand passport No.E76543 for the amount of Hongkong dollars two million only or equivalent currency(currencies)due and payable upon receipt and authentication of the commodity as.set out in the contract referenced transaction code:XXXXXX.this irrevocable confirmed bank payment order shall be used by the named beneficial only for payment of each shipment tranche set out in the contract referenced transaction code:XXXXXx
Payment is available by beneficiary first written demand via bank wire system pursuant to the contract referenced transaction code:XXXX which demand shall be prior the expiration date.
We engage with you that the draft shall be drawn under in compliance with the terms of this irrevocable confirmed bank payment order and shall be duly honoured on due presentation to us at our Counters at(name of bank)(address of bank)
This is an operative instrument.no mail confirmation shall follow.
shherbe 1年前 已收到1个回答 举报

xcvnjdsfgdfsg 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

我们(银行名称)在此开具我们的不可撤回的经确认的银行托付单,受益人为W Parker,持编号为E76543的泰国护照,金额为200万港元或相当的其他(一些)货币,商品(合同中所列,交易代码为XXXXXX)经鉴定后见票即付.该不可撤回的银行托付单,只能由指定的受益人使用,仅用于支付合同(交易编号为XXXXXx)列明的每个船运份额.
付款在受益人按照合同(交易编号为XXXX)第一次通过银行电讯系统书面申请时生效,申请应当在有效期结束前提出.
我们申明,该汇票将依据这个不可撤回的经确认的银行托付单开具;并且在规定限期内在我行(银行名称)(银行地址)的柜台向我们提出时,予以及时承兑.
本文是执行文件,没有邮件(或电报)确认书附后.

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.016 s. - webmaster@yulucn.com