英语翻译The WindThe wind stood up and gave a shout.He whistled o

英语翻译
The Wind
The wind stood up and gave a shout.
He whistled on his fingers and
Kicked the withered leaves about
And thumped the branches with his hand
And said that he'd kill and kill,
And so he will and so he will.
-------------------------------------------------
第二首
Metaphors
I'm a riddle in nine syllables,
An elephant,a ponderous house,
A melon strolling on two tendrils.
O red fruit,ivory,fine timbers!
This loaf's big with its yeasty rising.
Money's new-minted in this fat purse.
I'm a means,a stage,a cow in calf.
I've eaten a bag of green apples,
Boarded the train there's no getting off.
卡洛尔基德 1年前 已收到2个回答 举报

天使的折翼 幼苗

共回答了17个问题采纳率:82.4% 举报

The Wind

The wind stood up and gave a shout.
大风凛冽,发出怒吼
He whistled on his fingers and
Kicked the withered leaves about
他在手指上吹哨,吹起了枯萎的树叶
And thumped the branches with his hand
用他的手臂拍打树枝
And said that he'd kill and kill,
And so he will and so he will.
他说要进行破坏,
他会的!他会的!
Metaphors 隐喻
I'm a riddle in nine syllables,
我是个谜语,有九个音节
An elephant, a ponderous house,
一只大象,一个笨重的房子
A melon strolling on two tendrils.
一个长着两只卷须的瓜儿在漫步
O red fruit, ivory, fine timbers!
哦,红色的水果,象牙,优质的木材
This loaf's big with its yeasty rising.
大大的蓬松的面包
Money's new-minted in this fat purse.
在富满的钱包里是新印的纸币
I'm a means, a stage, a cow in calf.
我是一种方式,一个阶梯,母牛怀里的小牛
I've eaten a bag of green apples,
我吃了一袋子的青苹果
Boarded the train there's no getting off.
住在永远没有终点,无法下来的火车上.

1年前

5

zwb8088 幼苗

共回答了56个问题 举报

h

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.075 s. - webmaster@yulucn.com