英语翻译帮我翻译成英文啦.如果你们还有更好的句子.也写上嘛...但要翻译成英文噢.OK!

120703764 1年前 已收到3个回答 举报

zhangkqing 幼苗

共回答了34个问题采纳率:88.2% 举报

前面两位的回答中,都有语法错误.
need表示被动的时候的用法是
need to bedone或need doing
而值得做某事是worth doing
所以应该是
Cherish what worths cherishing,
Give up what needs to be given up.

1年前

1

qr5252 幼苗

共回答了10个问题 举报

cherish what worths to be cherished,
give up what needs to be gave up

1年前

2

13901497900 幼苗

共回答了110个问题 举报

cherish what worths to be cherished,
give up what needs to be gave up

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.013 s. - webmaster@yulucn.com