He is not necessarily working so that his findings can be us

He is not necessarily working so that his findings can be used.
He is not necessarily working so that his findings can be used.
这句话是倒过来翻译吗?他的发明能被用了,他就没必要在工作了.这样翻译对吗?
minghong47 1年前 已收到1个回答 举报

dyj5000 幼苗

共回答了18个问题采纳率:83.3% 举报

not necessarily是不一定的意思.finding是调研结果的意思.为了他的调研结果可以被使用,他不一定要工作了.个人意见,not necessarily right

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.028 s. - webmaster@yulucn.com