The baby was on the point of crying ____ her mother finally

The baby was on the point of crying ____ her mother finally came home.
A.when B.unless C.while D.until
选A 为什么 顺便翻译一下
拍写真的小猫 1年前 已收到5个回答 举报

陌上風 幼苗

共回答了14个问题采纳率:78.6% 举报

这里是when引导的时间状语从句,选项中AC都可以引导时间状语从句
B更多的引导条件状语从句,如果选B,b是“除非”的意思,那这句话的意思就应该变成“除非他得妈妈回家,孩子就马上要哭了”,很别扭吧?而且从句中有finally,说明妈妈回家是事实,不是假设的条件;Duntil,引导这类从句通常是要not...until...这个句式,类似于“The baby didn't stop crying until her mother came home”,主句多是否定形式;
而while引导时间状语从句,从句多用延续性动词,表示主、从句的动作同时进行着;
when引导时间状语从句 ,表示“当……的时候”,相当于at the time that.从句的谓语动词是延续性的,也可以是非延续性的.它引导的时间状语从句常用一般现在时表示一般将来时;用一般过去时表示过去将来时;用现在完成时表示将来完成时.
When water becomes solid,we call it ice .当水变成固体的时候,我们就叫冰.
Don’t be afraid of asking for help when it is needed.当你需要帮助的时候,不要害怕请求帮助.

1年前

5

20com 幼苗

共回答了114个问题 举报

A on the point of crying 正要哭
在这孩子正要哭的时候,她妈妈终于回家了。

1年前

1

lovewei20031232 幼苗

共回答了27个问题 举报

答案:A
理由:come是短暂性动词(“回到家”是一瞬间的过程),用when引导。如果用 while 的话,前后两句必须都是进行时态,而且还强调“一边……一边……”(即两个同时进行却不一致的动作。这里不能用)
翻译:当她妈妈最后到家的时候,这个宝宝正在大哭。...

1年前

0

t65150 幼苗

共回答了13个问题 举报

孩子的妈妈到家的时候,孩子就快哭了(正要哭 还没哭出来)
根据意思 排除B和D B是除非 D是知道
后面的her mother finally came home是个时间点 而不是时间段 所以不可以用while 回到家是个一次性的动作 要么是没到家 要么就是已经到家 不存在“进行”的时间段 所以只能用A...

1年前

0

执着001 幼苗

共回答了683个问题 举报

C. while母亲回来的时候这婴孩正要大哭。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com