英语翻译怎么用汉语翻译啊?

ccc058 1年前 已收到5个回答 举报

79623 春芽

共回答了25个问题采纳率:88% 举报

第一个词应该是wherever,整句是wherever you go ,whatever you do ,I'll be right here waiting for you.无论你去哪,无论你想做什么,我都会一直在你身边.

1年前

1

浪子剑魂 幼苗

共回答了4个问题 举报

第一个单词貌似是wherever吧 很舒服的歌“无论你去哪里,无论你做什么,我都始终在在那里等着你。” 还有whatever是一个单词,不拆的

1年前

2

agbexlap 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

Wherever you go, whatever you do, 无论你在何地,无论你做何事,
I will be right here waiting for you; 我就在这里等候你。

1年前

2

06712 幼苗

共回答了2个问题 举报

直译:无论你何时去无论你做什么我将在那儿一直等你。

1年前

1

懿麟 幼苗

共回答了628个问题 举报

无论你去哪里,无论你做什么,我都在这里等你

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.456 s. - webmaster@yulucn.com