请教大神关于灯具产品信息的翻译,如下

请教大神关于灯具产品信息的翻译,如下
大神能不能帮我看下?灯具方面的,帮我姐翻译,以下是部分信息.学生党没经验有些地方不太懂
地址: 405 Industrial Drive
Truman, AR 72472
尺寸:
基底- 11”厚ia, Shade- 13.5”厚ia x 10”高, 68"OAH Shade extends 15-26" from stem
颜色 Brushed Stee
开关:On/off foot switch on cord
灯泡:100 Watt or equivalent
插座: Medium 基底
电线:
8' silver grounded cord, AWG 3 prong.
注意是英译汉的
雪落风扬 1年前 已收到1个回答 举报

宝贝乖 幼苗

共回答了14个问题采纳率:92.9% 举报

Address:405 Industrial Drive Truman,AR 72472
Size:
Base:TH11,TH Shade-13.5,HGT10,68"OAH Shade extends 15-26" from stem
Color:Brushed Stee
SW:On/off switch on cord
Bulb:100Watt or equivalent
Socket:Medium Base
Wire:8' silver grounded cord,AWG 3 prong

1年前 追问

1

雪落风扬 举报

不好意思,我是想要英译汉的

举报 宝贝乖

哦,
(第一个地址直接写英文比较好)。
地址:应该是杜鲁门驱动工厂405号,AR(可能是区号area code)72472
规格:基地厚11,明暗度13.5,高10,阴影延伸自灯杆起15-26
颜色(确定是颜色吗?):抛光 表面细条纹
开关:脚踏开关
插座:一般式插座
电线:8' 银色接地线, AWG(美国导线直径标准)为3 (prong是尖头部分)
灯具知识不太多,不知道这样写能否理解。
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 1.391 s. - webmaster@yulucn.com