《论语》四则的译文是?子曰:“由!海女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也.”子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之

《论语》四则的译文是?
子曰:“由!海女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也.”子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者.”子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜.”子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思无益,不如学也.”
oi9a0e8fe 1年前 已收到1个回答 举报

亚热带040 花朵

共回答了23个问题采纳率:100% 举报

一、子曰:“由!海女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也.”【译文】
孔子说:“由(即仲由,字子路,孔子的学生),我教你的,你都能理解吗?你
知道的就说知道,不知道的就说不知道,这种态度才是明智的.” 二、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者.”孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人.” 三、子在川上,曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜.”
   【译文】
  孔子在河边感叹道;“一去不复返的时光就像这河水一样啊! 日夜不停.”
  时光如流水,一去不复返;   往者不可追,来者犹可惜.
四、子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思无益,不如学也.”【译文】孔子说:“我曾经整天不吃,整夜不睡,思考问题,(但并)没有益处,还不如去学习.”

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.275 s. - webmaster@yulucn.com