英语翻译在课文里有个句子是:just plain dumb luck.课文翻译是:简直愚蠢的运气.但我一个单词一个单词翻

英语翻译
在课文里有个句子是:just plain dumb luck.课文翻译是:简直愚蠢的运气.但我一个单词一个单词翻译怎么就成了刚刚平原愚蠢的运气.请问,just plain dumb luck这个句子是固定搭配吗?plain这个单词不翻译,我是自学.
50328373 1年前 已收到3个回答 举报

yaoyao华仔 幼苗

共回答了15个问题采纳率:100% 举报

plain在这里表示完全的,彻底的.
dumb【口】愚笨的
He did a dumb thing.
他做了一件蠢事.
所以不能说是固定搭配,只是口语形式的组合.
有不明白的请继续问哦

1年前

2

solotim 幼苗

共回答了175个问题 举报

In the text there is a sentence: just plain dumb luck. Text translation is: It's stupid luck. But I translate a word how a word has become just plain stupid luck

1年前

2

姿色决定发情权 幼苗

共回答了26个问题 举报

课文翻译的很对啊!plain 有十足的,完全的,彻底的意思。just在这里翻译成“简直”,这不是固定搭配。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.033 s. - webmaster@yulucn.com