I can't make that clear of whether we can make it.

I can't make that clear of whether we can make it.
如果不对,为什么?
小猪皮皮 1年前 已收到4个回答 举报

朕心有所属 幼苗

共回答了12个问题采纳率:83.3% 举报

我能看出你是想用宾语从句来完成这个句子:
你可以这样说:I can't make it clear whether we can make it.
这个句子中第一个 it 是形式宾语 真正的宾语是whether 引导的宾语从句.
意思是:“我们是不是能做,我现在还说不清楚!”

1年前

8

孤弈 幼苗

共回答了27个问题 举报

Of去掉就OK了

1年前

2

门牛10389 幼苗

共回答了67个问题 举报

I don't know whether we can make it.
I'm not sure whether we can make it.
应该就是要表达“我不是很清楚我们是不是能做到”的意思吧

1年前

2

andylv 幼苗

共回答了4个问题 举报

一句最好不要用2个CAN和2个MAKE吧,别扭。THAT 和OF去掉,你造的句?问题比较大。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.769 s. - webmaster@yulucn.com